登録 ログイン

it goes without saying 意味

読み方:
"it goes without saying"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • it goes without saying
    言う迄も無い
    言う迄もない
    言うまでもない
    いうまでもない
  • it     it 其れ それ イット
  • goes     GOES {略} : geostationary operational environmental satellite 静止気象衛星
  • without     without ならでは 無し なし 亡しで なしで 亡しに なしに
  • saying     saying n. 言うこと; 諺, 言いならわし. 【動詞+】 His life illustrates the saying of
  • it goes without saying that    ~は言うまでもない、~に決まっている、~はもちろんのことである、~は常識{じょうしき}である、~は当然{とうぜん}である It goes without saying that exercise is necessary for good health. 運動が健康に良いのは言うまでもない。
  • that goes without saying     Thàt goes withóut sáying. ((略式))それはもちろんさ.
  • as the saying goes    諺[格言]にもあるとおり、諺[たとえ]に言うとおり、俗にいうように As the [proverb, phrase] goes [runs, says], "Better late than never". ことわざにもあるとおり、遅くとも来ないよりはましだ。
  • as the old saying goes    古い諺にあるように
  • hardly a day goes by without    ~のない日はほとんどない
  • go without saying    言うまでもない、明白である、当たり前のことだ
  • view without saying a word    view without saying a word 黙視 もくし
  • without saying a word    without saying a word 一言も言わず ひとこともいわず
  • without saying anything    何も言わずに
  • without saying good-bye    さよならと言わずに、別れを告げずに
  • without saying hello    あいさつもせずに

例文

  • it goes without saying , we love having them .
    言うまでもなく、 私達は大歓迎よ
  • it goes without saying that it was the young turtle hermit
    えっ? 武天のじいちゃんが言ってた。
  • oh , yeah ? well , it goes without saying
    あーそう まあ分かりきってるけどね
  • oh , yeah ? well , it goes without saying
    あーそう まあ分かりきってるけどね
  • i guess it goes without saying that we've had a lot of fun
    お分かりとは 思いますが すごく楽しい研究です
  • it goes without saying that it is a central part of this event .
    言うまでもなくこの行事の中心部分である。
  • it goes without saying that the key to this puzzle is the locked room .
    あの謎のキーになるのは 言うまでもなく密室です
  • i hope it goes without saying we're not talking to anybody about this , okay ?
    分かってると思うが この件は誰にも言うな
  • it goes without saying that graft is incompatible with my programming .
    言うまでもなく わいろは 私にはプログラムされていません
  • it goes without saying , never breathe a word about this to a living soul .
    言葉にも出しちゃ駄目 生きてる限り仄めかしてもいけない
  • もっと例文:  1  2  3
英語→日本語 日本語→英語